|
Was für eine schöne Stadt
Ma che bella città
sento l'acqua alla gola
forse è un colpo di mano
forse è stata la scuola
io venivo di là ...
ma che bella città ...
Was für eine schöne Stadt
mir steht das Wasser bis zum Hals
vielleicht ist es ein Streich
vielleicht war es die Schule
ich kam von dort ...
was für eine schöne Stadt...
Quanti libri di storia
tutta la civiltà
c'è un elenco di buoni
di cattivi di là
sono tutti schedati...
ma che bella città ...
So viele Geschichtsbücher
die ganze Zivilisation
darin eine Liste der Guten
und eine Liste der Bösen
alle sind sie aufgeführt
was für eine schöne Stadt...
Hanno fatto i rilievi sotto terra che c'è
700 pompieri
tutti in fila per tre
uno avanti che fa:
ma che bella città ...
Man machte Vermessungen
um zu sehen, was es unter der Erde gibt
700 Feuerwehrleute
alle in Dreierreihen
und der vorderste sagt
was für eine schöne Stadt!
Sul giornale c'è scritto:
puoi fidarti di me
il peggiore di tutti si è scoperto
chi è ci ha le ore contate ...
ma che bella città ...
In der Zeitung steht geschrieben
du kannst mir ruhig glauben
den Schlimmsten von allen hat man entdeckt
seine Stunden sind gezählt
was für eine schöne Stadt...
Per la strada c'è uno
si è scordato chi è
non l'aiuta nessuno
ma s'aiuta da sé
suona un disco che fa:
ma che bella città...
Auf der Strasse geht einer
der hat vergessen, wer er ist
niemand hilft ihm
doch er hilft sich selbst
von einer Schallplatte tönt es:
was für eine schöne Stadt...
|